跟我教汉语 | “一下子”和“忽然”一样吗?

Iris在课后向Mandarin Inn的老师提问,汉语中的一下子忽然意思是一样的吗?如果一下子忽然都是用来说明变化非常快,那么,是不是一下子忽然可以互相替换使用?

我们可以说一回到家,她忽然就躺在了床上吗?或者我走着走着,一下子想起了一件事情吗?这样表达是否合适呢?朋友,作为国际中文教师的你知道怎么向Iris解释吗?

Section image

好吧,现在我们来一起看看一下子忽然的区别吧!

汉语中的副词一下子强调动作或状态变化非常快忽然强调动作或状态的变化是没想到的,因此一下子忽然一般不能互相替换。如:

· 听到那个悲伤的消息后,她一下子哭了起来。(“一下子哭了起来”说明“她”从“没哭”到“哭起来”的动作变化非常快)

· 拿到拖欠已久的工资,他的病一下子就好了。(“一下子就好了”说明“他”从“有病”到“病好了”的状态变化非常快)

· 得到表扬,我的烦恼一下子消失了(“一下子消失了”说明“我”从“有烦恼”到“烦恼消失”的状态变化非常快)

· 我们正在河边散步,她忽然哭了起来。(“她哭了起来”是“我们”没想到的)

· 我们正在说着话,小王忽然进来了。(“小王进来了”是“我们”没想到的)

· 也没有怎么治疗,他的病忽然就好了。(“他的病好了”是让人没想到的)

由于一下子强调变化非常快,有时也会给人出乎意外的感觉,因而有时一下子会与忽然连用。如:

· 路边那辆车身上的泥巴一下子被雨水全冲洗掉了,忽然变成了一辆崭新的汽车。

另外,一下子还有一次性的意思,并且一下子放在动词前和放在动词后的意思还有所不同,放在动词前表示变化快,放在动词后表示持续时间短;这些都是忽然不具有的。如:

· 一下子选八门课,有可能忙不过来。(表示一次性“选课”过多)

· 小狗一下子就笑起来了。(表示“小狗”表情变化快)

· 小狗笑了一下子(表示“小狗笑”的持续时间短)

Section image

所以,根据具体的语境含义,我们最好将前文提及的句子说成:

一回到家,她一下子就躺在了床上。

我走着走着,忽然想起了一件事情。

以上我们简单讨论了汉语中的一下子忽然,相信大家已经能区分它们了。你想知道更多的话,欢迎给我们留言评论哦!

Avatar

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *